Nacimiento de hija legitima.
En la Colonia Juarez, á la 10, diez de la mañana del dia 8, ocho de Setiembre de 1895, mil ochocientos noventa y cinco, se recibió en esta colonia, el certificado del nacimiento de una niña, en la Colonia de Cave Valle, en el que consta: que á las 11, once de la noche del dia 29, veintinueve de Agosto, del corriente año, nació en dicha colonia, una niña viva, á quien pusieron por nombre Elisabeth Allen Heaton; que sus padres son el señor Christopher Bealby Heaton y la señora Christina Maria Allen Heaton, americanos, casados, de primero de 43, cuarenta y tres años de edad, agricultor; la segunda de 36, treinta y seis años de edad. No se asientar las generales de los por no sonstar en el certificado. Fueron testigos de este acto, los señores Willard Carroll y James F. Carroll, americanos; el primero, profesor de instruccion; el segundo agricutor, ambos mayores de edad. Y habiendo leido la present acta al comparceintos testigos, manifestron su conformidad y la firmaron para constancia.
Translation:
Birth of a legitimate daughter.
In the Colonia Juarez, at ten o'clock in the morning on the eighth of September 1895, this colony received the birth certificate of a child, from the Colony of Cave Valley, which said: At eleven in the evening on August 29 of this year a living girl was born in that colony, whom they named Elisabeth Allen Heaton, whose parents are Mr. Bealby Christopher Heaton and Mrs. Christina Maria Allen Heaton, American, married, the first a forty three year old farmer, the second was thirty six years old.