|
Anders Martin Olsson Møkkenes
Facts and Events
Name |
Anders Martin Olsson Møkkenes |
Alt Name |
Mathias _____ |
Alt Name[1][2][3][4] |
Anders Mathias Olsen |
Gender |
Male |
Birth[5][6] |
3 Mar 1862 |
Møkkenes øvre, Skjee parish, Stokke, Vestfold, Norway |
Baptism[5] |
23 Mar 1862 |
Stokke, Vestfold, Norway |
Immigration[3] |
1888 |
United States |
Residence[3][4] |
From 1888 to 1893 |
Grafton, Walsh County, North Dakota, United States |
Residence[2][3] |
From 1893 to 1910 |
Møkkenes øvre, Skjee parish, Stokke, Vestfold, Norway |
He never married.[1]
References
- ↑ 1.0 1.1 Hans H. Myhre (original in Norwegian with handwritten corrections by the author, plus translation into English
page 7.
'Anders Mathias [child of Ole Andersen and Andrea Andersdatter Rømmingen], f. 1862, ugift [unmarried].'
- ↑ 2.0 2.1 Norge. Rentekammeret. Folketellingen for Norge den 3dje desember 1900. (Norge, ca. 1901)
Jarlsberg og Larvik (Vestfold), Stokke, Møknæs.
Anders Mathias Olsen, f. 1861 i Stokke herred, ug [unmarried], lever af sine midler [lives off his own means]
- ↑ 3.0 3.1 3.2 3.3 Norge. Rentekammeret. Folketellingen for Norge Den 1. Desember 1910. (Norge, ca. 1911)
Jarlsberg og Larvik (Vestfold), Stokke, Stokke, Møkkenes øvre.
Mathias Olsen, f. 03.03.1862 i Stokke, ug [unmarried], dagarbeider ved gaardbruk [day laborer on farm], emigrated 1888, returned to Norway 1893, occupation in America: Jordbruk [agriculture], last residence in America: Grafton
- ↑ 4.0 4.1 Hans H. Myhre (original in Norwegian with handwritten corrections by the author, plus translation into English
page 8.
'Det hadde [ikke] vært stor utvandring fra Vestfold før i 1880-aarene med undtagelse av nogen sjøfolk som gik iland i kystbyene og seilte med amerikanske skibe, men rundt 1885 var det nogen gutter i vestre Skjee sogn som reiste over til en onkel de hadde i Grafton, Dakota Territory, og gjennem dem fik de høre om forholdene i det indre av landet. Der var mange unggutter der i bygden og mange av dem var sjømænd, men det var saa daarlige hyrer, en fuldt befaren matros fik ikke mere end 8 spesidaler maaneden; men i Red Riverdalen var der god fortjeneste for arbeidsfolk av alle slags, saa i 1888 reiste de første, nemlig Ludvig Horntvet, Hans Myhre, Mathias Olsen, Møkkenes, Anders Dalen, Albert Hønsvold.
'Familierne vokser og spredes. Næste aar og aarene derefter i perioden 1888-1898 utvandret 5 av Myhre brødrene, 5 av Horntvet søskende, 4 av Gjein brødrene og alle av dem var søskenbarn, og mange andre fra bygdene, saa det blev en stor Vestfold koloni i Grafton, med det blev ikke mange igjen efter nogen aar. De drog ut til alle kanter for at faa homestead.'
translation: 'There had [not] been large-scale emigration from Vestfold [until] the 1880s with the exception of some sailors who settled in the coastal cities and sailed with American ships, but in 1885 there were some boys in the western Skjee parish who traveled over to an uncle they had in Grafton, Dakota Territory, and through him they got to hear about the state of affairs in the interior of the land. There were many young boys there in the town, and many of them were sailors, but the wages were so poor that a fully experienced, able-bodied seaman didn't get more than 8 "spesidalers" per month; but in the Red River Valley there were good wages for working people of all kinds. So in 1888 the first of them made the journey to America, namely Ludvig Horntvet, Hans Myhre, Mathias Olsen, Møkkenes, Anders Dalen, Albert Hønsvold.
'The families grew and spread. In the next year and the years thereafter in the period from 1888-1898, 5 of the Myhre brothers, 5 of the Horntvet brothers and sisters and 4 of the Gjein brothers travelled to America (all of them cousins), and there came many others from the countryside, so that there grew a large Vestfold colony in Grafton, but there weren't many left after a few years. They travelled out to all corners to get a homestead.'
Note: The first "ikke" is a handwritten correction in the author's copy of his book, which was not available to the translator.
- ↑ 5.0 5.1 Den Norske kirke. Stokke prestegjeld (Vestfold). Kirkebøker
1862 baptisms (page 59), baptism #23.
Anders Marthin, født 3 Marti, døpt 23 Marti, ægte [legitimate], forældre [parents]: Gbr [Gaardbruker: farmer] Ole Andersen og hstr [hustru: wife] Maren Andrea Andersd Møkenæs
- ↑ Norge. Rentekammeret. Folketellingen den 31ste desember 1865, Norge. (Norge, 1866)
Jarlsberg og Larvik (Vestfold), Stokke, Stokke og Skede, Øvre Møgenæss.
Ole Andersen, 36, Gaardb. Selveier [farmer, owner] Kone [wife]: Maren And. Andersdatter, 30 Hans Søn: Anders Martin Olsen, 4 Hans Søn: Anthon Johan Olsen, 3 Hans Søn: Rekard Theodor Olsen, 1 Hans Datter: Otilia Olsdatter, 6 Anders Sørensen, 64, Føderaadsmand [retiree] Olea Olsdatter, 67, Føderaadskone [retiree] and a servant alle født i Stokke [all born in Stokke]
Note that this census was actually taken in 1866.
|
|